Berhenti Tanya "Bahasa Mana Paling Susah Dipelajari?", Soalan Anda Silap Sejak Awal Lagi
Ramai orang, sebelum mula belajar bahasa, akan tersekat pada satu persoalan: bahasa Cina, Jepun, atau Korea, yang mana satu paling susah?
Semua orang akan mencari pelbagai "senarai tahap kesukaran" di internet, memerhati para pakar menganalisis tatabahasa, sebutan, dan tulisan Cina, seolah-olah sedang menyelesaikan masalah matematik yang rumit, cuba mengira laluan mana yang paling menjimatkan tenaga.
Tetapi saya ingin memberitahu anda: Persoalan ini, sejak awal lagi, sudah salah.
Memilih Bahasa, Ibarat Memilih Gunung Yang Ingin Anda Daki
Bayangkan, mempelajari sesuatu bahasa, ibarat memilih sebuah gunung untuk didaki.
Seseorang memberitahu anda, laluan Gunung A adalah rata, anda boleh sampai ke puncak dalam 600 jam; Gunung B pula agak curam, memerlukan 2200 jam; manakala Gunung C adalah puncak yang berbahaya, mungkin memerlukan puluhan ribu jam.
Bagaimana anda akan memilih?
Ramai orang secara tidak sedar akan memilih Gunung A, kerana ia "paling mudah". Tetapi jika anda langsung tidak menyukai pemandangan di sepanjang laluan Gunung A, tiada bunga dan tumbuh-tumbuhan yang memikat hati anda, tiada burung dan binatang yang menarik minat anda, mampukah anda benar-benar bertahan mengharungi 600 jam itu? Barangkali setiap langkah akan terasa seperti menyelesaikan tugasan, membosankan dan panjang.
Sekarang, mari lihat Gunung C pula. Walaupun ia sangat tinggi dan berbahaya, matahari terbit di sana adalah pemandangan idaman anda, legenda-legenda di gunung itu memukau anda, dan anda tidak sabar untuk melihat pemandangan dari puncaknya.
Pada ketika ini, pendakian itu sendiri bukan lagi satu penyeksaan. Anda akan dengan penuh semangat mengkaji laluan, menikmati setiap proses berpeluh, malah berasa bahawa jalan berbatu yang kasar itu juga penuh keseronokan. Kerana hati anda ada cahaya, dan mata anda melihat keindahan.
Apa Yang Sebenarnya Mendorong Anda Maju Adalah "Minat", Bukan "Kemudahan"
Mempelajari bahasa juga sama. Ratusan, ribuan jam waktu belajar itu sendiri tidak mempunyai sebarang makna. Yang benar-benar penting ialah, apakah yang menyokong anda sepanjang tempoh masa yang panjang ini?
Adakah drama Korea dan idola K-pop yang membuat anda tidak boleh berhenti? Adakah anime dan sastera Jepun yang membakar semangat anda? Atau adakah sejarah dan budaya Cina yang memukau anda?
Inilah persoalan yang sebenarnya perlu anda tanyakan kepada diri sendiri.
Jangan lagi pening kepala tentang sebutan bahasa mana yang lebih rumit, atau tatabahasa bahasa mana yang lebih kompleks. Ini semua hanyalah 'rupa bumi' di sepanjang jalan. Selagi anda cukup meminati 'pemandangan' itu, anda pasti akan mencari cara untuk mengatasi halangan.
Apabila anda mengkaji lirik kumpulan muzik kerana anda menyukai mereka, atau secara aktif mencari perkataan baharu kerana ingin memahami sebuah filem, pembelajaran tidak lagi menjadi "pembelajaran", tetapi satu keseronokan meneroka.
Anda akan dapati, ribuan jam yang dahulunya kelihatan mustahil dicapai, telah terakumulasi tanpa disedari sewaktu anda menonton drama bersiri episod demi episod, dan mendengar lagu satu per satu.
Jangan Biarkan "Kesukaran" Menculik Pilihan Anda
Jadi, lupakan sahaja "senarai tahap kesukaran" itu.
- Tanya hati anda: Budaya negara mana yang paling memikat hati anda? Adakah filem, muzik, makanan, atau gaya hidup negara mana yang membuat anda teruja sebaik sahaja memikirkannya?
- Pilih minat anda: Pilih sahaja yang paling memberi kesan kepada anda. Jangan takut ia "susah", kerana minat akan memberikan anda sumber tenaga yang tidak putus-putus.
- Nikmati perjalanan: Jadikan pembelajaran sebahagian daripada hidup. Dengan yakin beritahu diri sendiri bahawa 600 jam anime yang anda tonton itu bukan pembaziran masa, tetapi merupakan "latihan Bahasa Jepun" secara menyeluruh.
Ganjaran sebenar bukanlah dengan menambah satu baris lagi di resume anda "menguasai bahasa tertentu", tetapi dalam proses ini, anda membuka sebuah dunia baharu untuk diri sendiri.
Dan apabila anda sudah bersedia untuk memulakan perbualan sebenar, ingin menjalin persahabatan dengan penduduk negara tersebut, alat seperti Intent dapat membantu anda. Ia boleh menterjemahkan perbualan anda secara masa nyata, membolehkan anda terus menikmati keseronokan berkomunikasi merentasi bahasa tanpa perlu menunggu hari yang "sempurna" itu.
Akhirnya anda akan faham, bahasa bukanlah kubu untuk "ditawan", tetapi jambatan untuk "menghubungkan".
Sekarang, pilih semula gunung anda — bukan yang paling rendah, tetapi yang paling indah pemandangannya.