IntentChat Logo
Blog
← Back to Bahasa Melayu Blog
Language: Bahasa Melayu

8 Cara Mengucapkan "Maaf" dalam Bahasa Cina (dan bila untuk menggunakannya)

2025-08-13

8 Cara Mengucapkan "Maaf" dalam Bahasa Cina (dan bila untuk menggunakannya)

Dalam apa jua bahasa, memohon maaf adalah seni yang penting. Walaupun "Duìbuqǐ" (对不起) adalah cara yang paling terus terang untuk mengucapkan maaf dalam Bahasa Cina, terdapat pelbagai cara untuk menyatakan permohonan maaf bergantung kepada situasi, daripada "maafkan saya" yang ringan hingga penyesalan yang mendalam. Memahami nuansa ini akan membantu anda melahirkan permohonan maaf dengan lebih tepat dan sesuai dalam perbualan Bahasa Cina.

Memahami Nuansa Permohonan Maaf

1. 对不起 (Duìbuqǐ) – Permohonan Maaf Paling Umum dan Terus Terang

  • Maksud: Maaf / Saya memohon maaf.
  • Penggunaan: Ini adalah cara yang paling biasa dan terus terang untuk memohon maaf, sesuai untuk kebanyakan situasi, sama ada kesilapan kecil (seperti terlanggar seseorang secara tidak sengaja) atau kesilapan yang lebih serius.
  • Bila untuk digunakan: Mana-mana situasi yang memerlukan permohonan maaf.
  • Contoh: “对不起,我来晚了。” (Maaf, saya lambat.)

2. 抱歉 (Bàoqiàn) – Permohonan Maaf yang Sedikit Lebih Formal

  • Maksud: Maaf / Menyesal.
  • Penggunaan: Sedikit lebih formal daripada "Duìbuqǐ," sering digunakan dalam bahasa tulisan atau tetapan yang lebih formal. Ia juga boleh menyatakan penyesalan.
  • Bila untuk digunakan: Majlis rasmi, komunikasi bertulis, atau menyatakan penyesalan.
  • Contoh: “对此给您带来的不便,我们深表抱歉。” (Kami amat kesal atas kesulitan yang ditimbulkan.)

3. 不好意思 (Bù hǎoyìsi) – Permohonan Maaf Ringan atau Gangguan

  • Maksud: Maafkan saya / Saya rasa segan / Saya rasa malu.
  • Penggunaan: Menyatakan permohonan maaf yang ringan, rasa segan, atau apabila anda menyebabkan sedikit kesulitan atau mengganggu. Sering digunakan apabila meminta bantuan atau menyelit dalam perbualan.
  • Bila untuk digunakan: Menyebabkan sedikit kesulitan, mengganggu orang lain, meminta bantuan.
  • Contoh: “不好意思,请问洗手间在哪儿?” (Maafkan saya, tandas di mana?)

Menyatakan Penyesalan yang Lebih Mendalam

4. 实在抱歉 (Shízài bàoqiàn) / 万分抱歉 (Wànfēn bàoqiàn) – Amat Sangat Maaf

  • Maksud: Benar-benar maaf / Amat sangat maaf.
  • Penggunaan: Menekankan tahap permohonan maaf, bermaksud sangat, sangat maaf.
  • Bila untuk digunakan: Apabila anda telah melakukan kesilapan yang agak serius atau menyebabkan masalah besar kepada orang lain.
  • Contoh: “实在抱歉,我把你的文件弄丢了。” (Saya benar-benar maaf, saya telah menghilangkan dokumen anda.)

5. 我的错 (Wǒ de cuò) – Mengakui Kesalahan

  • Maksud: Salah saya.
  • Penggunaan: Mengakui secara langsung bahawa ia adalah kesilapan anda, dengan nada yang ikhlas.
  • Bila untuk digunakan: Mengakui anda telah melakukan kesilapan dan bersedia untuk bertanggungjawab.
  • Contoh: “对不起,这是我的错,我不该那样说。” (Maaf, ini salah saya, saya tidak sepatutnya berkata begitu.)

6. 请原谅 (Qǐng yuánliàng) – Meminta Kemaafan

  • Maksud: Tolong maafkan saya.
  • Penggunaan: Selepas memohon maaf, anda seterusnya meminta kemaafan daripada orang lain.
  • Bila untuk digunakan: Selepas melakukan kesilapan, berharap kepada pemahaman orang lain.
  • Contoh: “我不是故意的,请原谅我。” (Saya tidak sengaja, tolong maafkan saya.)

Memohon Maaf kerana Menyebabkan Kesulitan

7. 给你添麻烦了 (Gěi nǐ tiān máfan le) – Saya Telah Menyusahkan Anda

  • Maksud: Saya telah menyusahkan/menimbulkan kesulitan kepada anda.
  • Penggunaan: Menyatakan bahawa tindakan anda telah menyebabkan masalah atau kesulitan kepada orang lain.
  • Bila untuk digunakan: Apabila tindakan anda telah menyebabkan kesulitan atau kerja tambahan kepada orang lain.
  • Contoh: “真不好意思,给你添麻烦了。” (Maafkan saya, saya telah menyusahkan anda.)

8. 我错了 (Wǒ cuò le) – Mengakui Kesilapan dan Penyesalan

  • Maksud: Saya salah.
  • Penggunaan: Nada yang lebih terus terang, biasanya digunakan untuk mengakui kesilapan dan menyatakan penyesalan. Sering digunakan oleh orang yang lebih muda kepada orang tua, atau dalam hubungan rapat.
  • Bila untuk digunakan: Mengakui kesilapan dan menyatakan kesediaan untuk memperbetulkannya.
  • Contoh: “妈妈,我错了,下次再也不敢了。” (Mama, saya salah, saya tidak akan berani melakukannya lagi lain kali.)

Menguasai cara-cara memohon maaf ini akan membolehkan anda mengendalikan pelbagai situasi dengan lebih berhemah dalam perbualan Bahasa Cina dan mengekalkan hubungan baik. Ingatlah, permohonan maaf yang ikhlas sentiasa menjadi perkara yang paling penting.