IntentChat Logo
Blog
← Back to 日本語 Blog
Language: 日本語

なぜ10年も英語を学んだのに、あなたはまだ「話せない」のか?

2025-08-13

以下は、ご提供いただいたテキストの日本語訳です。

なぜ10年も英語を学んだのに、あなたはまだ「話せない」のか?

私たちの周りには、このような友人がいるようです(あるいは、その人が私たち自身かもしれません)。

小学校から大学まで、英語の授業は一度も休まず、単語帳を何冊も丸暗記し、文法ルールもスラスラ言えるほど覚えている。しかし、外国人に会うと途端に「言葉が出なくなり」、しばらく言葉に詰まった末、結局、気まずい「Hello, how are you?」としか絞り出せない。

私たちはこう自問せずにはいられない。なぜこれほど多くの時間を費やしたのに、私たちはまだ一つの言語を習得できないのか?私たちに語学の才能がないからだろうか?

いいえ、問題はあなたにあるのではなく、私たちが言語を学ぶ方法にあるのです。

あなたは水泳を学んでいるのではなく、ただ岸辺で水泳マニュアルを暗記しているだけだ

想像してみてください。あなたは水泳を学びたいと思っています。

しかし、あなたのコーチはあなたを水の中に入らせず、分厚い『水泳理論大全』を渡すだけだ。彼はあなたに毎日教室で水の浮力原理を暗唱させ、あらゆる泳ぎ方における角度や力の入れ方を研究させ、そして定期的に試験を行い、「クロールの28のポイント」を暗記させて書かせる。

あなたはその本を完璧に暗記し、理論試験では毎回満点を取る。しかし、ある日、誰かがあなたを水の中に突き落としたら、あなたは恐怖とともに気づくだろう――自分は全く泳げず、それどころかすぐに沈んでしまうだろうと。

これはばかげているように聞こえるでしょう?

しかし、これこそがまさに私たちのほとんどが学校で言語を学ぶ方法なのです。私たちは言語を「使っている」のではなく、ただ言語を「研究している」だけなのです。

私たちは言語を、物理や歴史のような一つの学問として扱い、暗記と試験にばかり注力し、その最も核となる機能――コミュニケーションと繋がり――を見落としてしまっています。私たちはまるで、岸辺で水泳マニュアルを熟読している人のようです。一度も実際に水の温度を感じたことがないのです。

授業で学ぶ「三大落とし穴」

このような「岸辺で水泳を学ぶ」方式は、あなたを三つの疲弊させる落とし穴に突き落とします。

1. 「退屈」な文法ルール

授業では、私たちは文法を「解剖」するために膨大な時間を費やします。まるで研究室で蝶の標本を研究するように。私たちは現在完了進行形とは何か、仮定法とは何かを知っていますが、実際の会話でそれらを自然に使う方法を知りません。

本当の語学の達人とは、ルールを暗記するのではなく、「語感」に頼るものです。――私たちが中国語を話す時、まず主語や述語、目的語といった文法要素をいちいち考えたりはしません。この語感は、大量の「没入」から生まれます。まるで水泳選手が浮力の公式を頭で計算するのではなく、本能的に水の流れを感じるのと同じように。

2. 「亀のような」学習ペース

授業は全員に配慮する必要があるため、進捗はいつもイライラするほど遅い。先生は一週間もの時間をかけて、あなたが初日に理解したいくつかの単語を繰り返し説明するかもしれない。

これはまるでコーチが水泳チーム全体に、一ヶ月かけて同じストロークを繰り返し練習させるようなものだ。すでに自由に泳ぎ回る準備ができている人にとって、これは間違いなく大きな苦痛と時間の無駄であり、徐々に、あなたの情熱はすり減ってしまうだろう。

3. 「孤立した」練習環境

最も致命的な点は、教室では、あなたが真の交流相手をほとんど持たないことだ。あなたのクラスメイトもあなたと同じで、間違えることを恐れ、皆、中国語的な思考で文を翻訳している。あなたたちの会話は、先生が出した課題をこなしているようなもので、心からの共有ではない。

あなたが勇気を出して、より自然で複雑な文章を口にした時、返ってくるのは、賞賛ではなく、クラスメイトのぼんやりとした目、あるいは「普通の言葉を話せ」という冷ややかな視線かもしれない。そうするうちに、あなたは沈黙を選ぶようになるだろう。

落とし穴から抜け出し、本当に「水に飛び込む」には?

では、私たちはどのようにしてこの苦境を脱し、本当に「泳ぐ」ことを学ぶべきなのでしょうか?

答えは簡単です。自分だけの「プール」を見つけ、そして飛び込むのです。

もはや言語の「研究者」であるだけでなく、言語の「使用者」になりましょう。言語を退屈な学問から、面白いツールへと変え、世界と繋がる架け橋にしましょう。

  • 文法書を好きな歌に置き換えましょう。 たくさん聞くうちに、正しい表現方法が自然と頭に入ってくることに気づくでしょう。
  • 練習帳を良い映画に置き換えましょう。 字幕を消して、本当の感情や文脈を感じ取ってみてください。
  • 単語を覚えることを、本当のコミュニケーションに変えましょう。 覚えておいてください、言語の最終的な目的は「人」と対話することであり、「本」と対話することではありません。

分かっています、言うは易く行うは難しです。私たちの周りには、それほど多くの外国人がいるわけではありませんし、いつでもどこでも会話を練習できる環境もありません。私たちは間違えることを恐れ、気まずくなることを恐れます。

幸いなことに、テクノロジーは私たちに完璧な解決策を与えてくれました。

想像してみてください。もしあなたのポケットの中に「プライベートプール」があったらどうでしょう?世界中のネイティブスピーカーといつでもどこでも安全に、そして気軽に交流できる場所です。ここでは、間違えることを心配する必要はありません。AIがあなたのプライベートコーチのように、リアルタイムで修正や翻訳をしてくれるので、あなたは十分な自信を持てるからです。

これこそが、Intent が行っていることです。それは単なるチャットツールではありません。あなたのためにオーダーメイドされた言語の「プール」なのです。それはあなたに、すべての退屈な理論を飛ばして、最も核心的なステップ――実在の人間と有意義な会話をする――へと直接導きます。

Intent のようなツールがあれば、簡単にフランスの友人と映画について話したり、アメリカの友人に最新のスラングを尋ねたりすることができます。言語はもはや試験用紙の設問ではなく、世界を探求し、友人を作るための鍵となるのです。

もう岸辺でうろつくのはやめましょう。

言語を学ぶ最高のタイミングは、常に今です。あなたを悩ませるルールや試験は忘れ、本当に興味のある人やことを見つけ、そして勇敢に最初の言葉を発してみましょう。

あなたは気づくでしょう、言語がコミュニケーションという本質に戻った時、それは少しも難しくなく、むしろ楽しさに満ちていることに。

さあ、今すぐ水に飛び込みましょう。世界があなたを待っています。