中国語で「おやすみ」を伝える、心温まる10の表現
「晩安(Wǎn'ān)」は、中国語で最も一般的な「おやすみ」の言い方です。しかし、パートナーや家族、親しい友人など、大切な人に深い愛情を伝えたい時や、別れの言葉をもっと可愛らしく、温かいものにしたいなら、特別な中国語の「おやすみ」表現を学ぶ時です!これらのフレーズは、夜の別れの言葉を愛情と楽しさで満たしてくれるでしょう。
温かさと愛情を込める表現
1. 晚安,好梦 (Wǎn'ān, hǎo mèng) – おやすみ、良い夢を
- 意味: おやすみ、良い夢を。
- 使い方: 「晩安」に素敵な願いを添えることで、より温かい表現になります。
- 例文: “宝贝,晚安,好梦哦!” (ダーリン、おやすみ、良い夢を見てね!)
2. 睡个好觉 (Shuì ge hǎo jiào) – ぐっすり眠ってね
- 意味: よく眠ってね。
- 使い方: 相手にぐっすり眠ってほしいという、シンプルながらも思いやりのある願いです。
- 例文: “今天累了一天,早点睡,睡个好觉!” (今日は一日疲れたね、早く寝て、ぐっすり眠ってね!)
3. 乖乖睡 (Guāiguāi shuì) – いい子で寝てね/ぐっすり寝てね
- 意味: 素直に寝てね/ぐっすり寝てね(いい子で寝る、というニュアンス)。
- 使い方: 甘やかすような響きがあり、年長者から年少者へ、またはカップル間でよく使われます。
- 例文: “别玩手机了,乖乖睡吧。” (もう携帯で遊ぶのはやめて、いい子で寝なさいね。)
4. 梦里见 (Mèng lǐ jiàn) – 夢の中で会おうね
- 意味: 夢の中で会おうね。
- 使い方: ロマンチックで期待に満ちた表現で、夢の中で会いたいという願いが込められています。
- 例文: “今天聊得很开心,梦里见!” (今日はたくさん話せて楽しかったね、夢で会おう!)
気遣いと配慮を示す表現
5. 早点休息 (Zǎodiǎn xiūxi) – 早く休んでね
- 意味: 早く休んでね。
- 使い方: 相手の健康を気遣い、夜更かししないよう促す表現です。
- 例文: “工作再忙也要早点休息啊。” (仕事がどんなに忙しくても、早く休まないとね。)
6. 盖好被子 (Gài hǎo bèizi) – 布団をしっかりかぶってね
- 意味: 布団をしっかりかぶってね。
- 使い方: 特に寒くなってきた時に、相手への細やかな気遣いを示す、非常に思いやりのある表現です。
- 例文: “晚上冷,记得盖好被子。” (夜は冷えるから、しっかり布団をかぶるのを忘れないでね。)
遊び心のある親密な「おやすみ」
7. 晚安吻 (Wǎn'ān wěn) – おやすみのキス
- 意味: おやすみのキス。
- 使い方: カップル向けで、親密さを直接的に表現します。
- 例文: “给你一个晚安吻,么么哒!” (おやすみのキスをあげるよ、チュッ!)
8. 晚安,我的小可爱 (Wǎn'ān, wǒ de xiǎo kě'ài) – おやすみ、私の可愛い子
- 意味: おやすみ、私の可愛い子。
- 使い方: 愛称を使うことで、別れの言葉がよりパーソナルで親密なものになります。
- 例文: “晚安,我的小可爱,明天见。” (おやすみ、私の可愛い子、また明日ね。)
9. 祝你一夜好眠 (Zhù nǐ yīyè hǎo mián) – ぐっすり眠れることを願っています
- 意味: ぐっすり眠れることを願っています。
- 使い方: より丁寧でありながら、相手が一晩中ぐっすり眠れることを願う、とても祝福のこもった表現です。
- 例文: “祝你一夜好眠,明天精神饱满。” (ぐっすり眠れることを願っています、明日元気いっぱいでね。)
10. 閉眼,数羊 (Bì yǎn, shǔ yáng) – 目を閉じて、羊を数えてね
- 意味: 目を閉じて、羊を数えてね。
- 使い方: 相手に眠るよう促す遊び心のある言い方で、眠りにくい時やリラックスする必要がある時などに使われます。
- 例文: “别想太多了,闭眼,数羊吧!” (考えすぎないで、目を閉じて、羊を数えてごらん!)
これらの心温まる「おやすみ」表現は、あなたの中国語での会話に温かさと親密さを加えてくれるでしょう。次に大切な人に「おやすみ」を言う時は、ぜひこれらの心温まるフレーズを試してみてください!