Pourquoi les caractères chinois ne vous restent-ils pas en tête ? Vous n'utilisez pas la bonne méthode.
Vous est-il déjà arrivé de fixer un caractère chinois, d'avoir l'impression de regarder un amas de traits sans signification, et de ne pouvoir le fourrer dans votre tête qu'en le mémorisant par cœur ? Ce qui est appris aujourd'hui est oublié demain. Après avoir étudié des centaines de caractères, chaque nouveau caractère reste un parfait inconnu.
Cette sensation, c'est un peu comme apprendre à cuisiner les yeux bandés.
Imaginez que quelqu'un vous jette un livre de recettes épais comme une brique, contenant des milliers de plats. On vous dit : « Mémorisez tous les ingrédients et toutes les étapes de chaque plat. » Alors vous commencez à réciter : « Poulet Kung Pao : poulet, concombre, cacahuètes, piment… » puis « Porc façon Yu Xiang : porc, champignon noir, pousses de bambou, carotte… ».
Vous pourriez à peine retenir quelques plats, mais vous n'apprendrez jamais à cuisiner. Parce que vous ne comprenez pas du tout les ingrédients eux-mêmes. Vous ne savez pas que la sauce soja est salée, le vinaigre est acide, le piment est fort. Chaque plat est donc pour vous un défi entièrement nouveau, à mémoriser à partir de rien.
Beaucoup d'entre nous, en apprenant les caractères chinois, utilisent cette méthode absurde du « par cœur » des recettes.
Ne "récitez" plus les recettes, devenez un "grand chef"
Un vrai grand chef ne compte pas sur la mémorisation des recettes, mais sur la compréhension des ingrédients. Il sait que le goût du « 鱼 » (poisson) est umami, que le goût du « 羊 » (mouton) est prononcé, et qu'en les combinant, on obtient le caractère « 鲜 » (délicatesse, fraîcheur). Il comprend que le « 火 » (feu) représente la chaleur et la cuisson, c'est pourquoi les caractères comme « 烤 » (rôtir), « 炒 » (sauter), « 炖 » (mijoter) sont tous indissociables du feu.
Il en va de même pour les caractères chinois. Ce ne sont pas des amas de traits aléatoires, mais un système intelligent composé d'« ingrédients » (composants de base).
Par exemple, si vous connaissez « 木 » (bois), c'est comme si vous connaissiez l'« ingrédient » bois. Alors, quand vous voyez « 林 » (forêt) et « 森 » (forêt dense), vous sentiront-ils encore étrangers ? Vous pouvez voir d'un coup d'œil qu'il s'agit de nombreux arbres regroupés.
Autre exemple, le caractère « 人 » (personne). Lorsqu'il s'appuie contre « 木 » (arbre), il devient « 休 » (se reposer) ; une personne se reposant sous un arbre – quelle image éloquente ! Lorsqu'une personne ouvre ses bras, voulant protéger ce qui est derrière elle, cela devient « 保 » (protéger).
Quand vous commencez à décortiquer les caractères chinois avec cette « mentalité de grand chef », vous découvrirez que l'apprentissage n'est plus une mémorisation douloureuse, mais un jeu de résolution d'énigmes amusant. Chaque caractère chinois complexe est un « plat créatif » composé d'« ingrédients » simples. Vous n'aurez plus besoin de mémoriser par cœur, mais vous pourrez, grâce à la logique et à l'imagination, « savourer » et comprendre l'histoire qui se cache derrière.
De la "compréhension" à la "connexion"
Une fois que vous maîtrisez cette méthode, les caractères chinois ne seront plus un mur entre vous et le monde chinois, mais un pont qui y mène. Vous aurez hâte d'utiliser ces caractères fraîchement « décryptés » pour communiquer et partager vos idées.
Mais à ce moment-là, vous pourriez rencontrer une nouvelle « recette » — l'obstacle de la barrière de la langue. Par le passé, lorsque nous voulions communiquer avec des étrangers, nous devions aussi réciter des phrases de voyage et des règles de grammaire éparses, comme on récite un livre de recettes. Le processus était tout aussi douloureux et les résultats tout aussi médiocres.
Heureusement, nous vivons à une époque où les problèmes peuvent être résolus de manière plus intelligente.
Qu'il s'agisse d'apprendre ou de communiquer, la clé est de briser les barrières et de se concentrer sur la connexion. Lorsque vous commencez à comprendre les caractères chinois avec une nouvelle façon de penser, pourquoi ne pas utiliser également de nouveaux outils pour vous connecter au monde ?
C'est pourquoi des outils comme Lingogram sont si éclairants. C'est une application de chat dotée d'une traduction IA intégrée, qui vous permet de converser librement dans votre langue maternelle avec des personnes du monde entier. Vous n'avez plus besoin de mémoriser par cœur le « livre de recettes » d'une autre langue ; l'IA s'occupe pour vous de ces « étapes de cuisson » complexes. Vous n'avez qu'à vous concentrer sur la communication elle-même – partager votre histoire, comprendre les idées de l'autre, établir de véritables connexions.
Alors, oubliez ce gros « livre de recettes ». Que ce soit en apprenant les caractères chinois ou en dialoguant avec le monde, essayez de devenir un « grand chef » intelligent – comprenez, décortiquez, créez, et ensuite, connectez-vous.